5月も今日で最後。
雨が降リ始めました。
元気いっぱいチビダイダイ
9月で3歳になる孫のチビダイダイ。
私のことを「ばあば」とか「おばあちゃん」とか
たまに「ゆみみこおばあちゃん」とか呼んでくれていました。
いつだったか そのチビがなんと私のことを
「おばあさん」と呼んできたのです。
どうやら「ママ」と言っていたのを
「お母さん」と呼び始めたようでその流れのよう。
けれど~~~~~
「おばあさん」
「そ。そ。それだけはやめて~~」と懇願する私。
その私の反応が面白かったのか
キャッキャッと笑いながら 何度も何度も
「おばあさん!!」と言ってくるチビ。
おいチビ!!やめてったら~~~
そう言えば
英語の教材を見ていたら
「あのおばあさんは何歳ですか?」
「あのおばあさんは 60歳です」
という英語と和訳がありました。
「60歳」 「おばあさん」
孫ができてしっかりお婆ちゃんになって
そのお婆ちゃんを楽しんでいる私なのだけれど
「おばあさん」と呼ばれるのは~
どうかこの微妙な(ばぁば心)を
わかってくださいませませ~~~!!
こちらは元気な姫様
呼び方と言えば~~~
お嫁さんのご両親はお孫さんに
「じっちゃん」「ばっちゃん」と呼ばせているようです。
なのでうちの姫はあちらの爺&婆のことを
「じっちゃん」「ばっちゃん」と呼ぶようになるのだろう。
そう呼んでいる姫を像するとなんか可愛い感じがするな
そうなると姫は私のことを何と呼ぶのかしら
どうか どうか
「おばあさん」とだけは呼ばないでね